ENGLISH

DNP TOP

 

ソリューション

Web会議方式で顔を見ながら、資料を見ながらの通訳サービス

DNP顔の見える多言語通訳・手話サービス

Web会議システムを通じて、外国人、受付窓口担当者、通訳オペレーターがお互いの顔を見ながら、多言語の会話や筆談、手話などで情報案内が行えるサービスです。

課題・機能 :
業務効率化
製品・サービス :
販促ツール
キーワード :
インバウンド流通ショッピング

概要

Web会議システムを通じて、タブレット端末に遠隔地の通訳オペレ−ターを呼び出し、会話できる映像通訳サービスです。外国語や手話で会話される顧客の応対や申込受付において、顧客(生活者)、店頭スタッフ(受付窓口担当者)、通訳オペレーターがお互いの顔を見ながら、円滑なコミュニケーションを実現します。フロア案内図、地図、記入フォーマット資料などを共有しながら、より理解しやすい通訳を行うことができます。外国語6言語(英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語・タイ語)と、日本語手話に対応しています。

※ロシア語通訳は2016年5月31日をもちましてサービスを終了させていただきます。

img9.jpg

背景

近年、在日外国人や外国人観光客が増加しており、東京オリンピック・パラリンピックが開催される2020年に向けて、公共施設やホテル、銀行、薬局などの窓口では、インバウンド対応や手話での応対の重要性がますます高まっていきます。タブレットなどの端末とWeb会議システムをベースに、電話通訳で実績のあるコールセンタースタッフが、顧客の表情や接客状況を共有しながら通訳することが可能となり、窓口対応や店頭接客など、さまざまなシーンでコミュニケーションの品質向上が図れるようになりました。

サービスメニューなど

店舗や窓口で使用する端末とコールセンターをつなぐWeb会議システムで、対面型の通訳サービスを実現します。

 

貴社のヘルプセンターなどと接続し、3拠点間での対話も可能です。

img5.gif

特長

  • 通訳オペレーターの顔を見ながら、資料などを共有し通訳
  • iPad、iPhone、Windowsタブレットに対応
  • 専用アプリをダウンロードし、立ち上げるだけの簡単操作
  • 聞き取りやすくクリアな通話音声
  • ヘルプセンターなどと、3拠点での通話も可能
  • 日本語手話、多言語での筆談にも対応可能

活用シーン

さまざまな業態の拠点で、外国語や手話で会話される顧客の応対に

  • 公共施設(病院、金融機関、郵便局)
  • 流通店舗(百貨店、ドラッグストア、家電量販、SC、ガソリンスタンド)
  • 運輸業(鉄道、バス、航空、タクシー、レンタカー)
  • 旅行(地域観光窓口、ホテル、旅行会社)
  • アミューズメント施設(博物館、美術館、テーマパーク)

など

価格

月額利用料:

6,000円(店頭などのユーザー端末1台につき)
12,000円(ヘルプセンター用PC 1台につき)

通 訳 料:

330円/分 (従量制、月次精算)

※通訳はシェアード体制となります。
※価格は税抜きです。
※コンテンツ制作費、システムカスタマイズ費などは別途お見積りします。
※インターネット接続費、通信費は含まれていません。

関連ソリューション

  • DNPインバウンド(訪日外国人向け)ソリューション

    観光から買い物、ビジネスから留学まで、さまざまな目的で多くの外国人が日本を訪れています。そんなお客さまたちを迎える私たちの願いはひとつ。「ニッポン」を訪れるすべての人に最高の時間を過ごしてほしい。長年にわたり、印刷技術と情報技術を核に企業と人々のコミュニケーションをサポートしてきたDNPは、訪日外国人の多様なニーズにお応えするため、伝わる「カタチ」を一貫したサービスで提供します。